「宅經」是什麼?難道是教人如何變「宅」的寶典嗎?
非也,
所謂「宅經」其實就是現在所說的風水書啦。

前幾天在明目書社發現一本《敦煌寫本宅經校錄研究》,
目光立刻被吸引了,差點大笑出聲。
拿來一翻,
對於內容倒沒什麼興趣,只是覺得書名很逗。
原來古代名為「宅經」的著作也不少;
《北史》提到蕭吉著《宅經》八卷,
《舊唐書‧經籍志》子部五行類有《五姓宅經》二卷,
《新唐書‧藝文志》則說是《五姓宅經》二十卷。
《宋史‧藝文志》更有《相宅經》一卷、
《五音三元宅經》三卷、《陰陽宅經》一卷、
《黃帝八宅經》一卷、《淮南王見機八宅經》一卷,真是厲害厲害。

果然,語言文字是會改變的,
今天嚴肅莊重的說辭,也許有一天也會變成搞笑的爛梗。

想起前一陣子教育部的辭典被批評的很慘,
像「三隻小豬」、「打砲」都被大眾當成笑話。
其實「打砲」本來也沒有負面意義;
只是下面的文獻,如果用現在的有色眼光去理解,也會很好笑啦:

《平閩紀》卷3:
「每日逆賊出哨,與官兵相持,打砲時刻不懈。」

同書卷6:
「每口逆賊出哨,或隔半至一箭之地,與官兵相持打砲,時刻難弛。」

《明季南略》卷11:
「對岸賊船四十餘隻見我兵一到,各駕船游奕,朝營內打砲。」

《南明史料》卷4:
「在先城上彼此打砲,後見杜大廳出來,在賊營裏說話,就不打砲。」

但是呢,看就看,不要胡思亂想比較好。


arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 rubo 的頭像
    rubo

    rubo's blog2 2006.6.4~2013.9.2~2023.5.1~

    rubo 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()