「妳比紫草還美豔

妹啊妳讓我心生

妒恨,

已為他人妻,

更讓我思戀!」

 

在古代的和歌裡,「妹」是用來稱呼妻子或戀人的詞語。

這個說法,

其實跟我們現代台灣的用法也有點像,

譬如說,

 

「有妹子耶!」

 

妹子,妹仔,就是泛指女生嘛。

雖然這樣講是有點輕浮,

弄不好就有點89的氣質出來了。

 

上面的和歌,是大海人皇子,也就是後來的天武天皇寫的,

他愛的妹仔,額田王,

已經是哥哥天智天皇的女人了,所以說妬火中燒啊。

唉呀,真的是不幸、

但好刺激的故事。

 

××××××

 

下面的故事,正是關於「妹子」的糾葛,愛恨情仇。

 

先說「不如送我口紅」×吟,

某天她發了一個動態,抱怨他的男人×霖,

說他的男人,

因為沒有看到李雅英的應援,非常傷心,

甚至吟唱出以下詩句:

 

「年少不知姐姐好,錯把妹妹當成寶。」

 

確實,李雅英是高䠷御姐,很讚。

但問題是,×吟就是學妹!而且是身高不到140的妹仔!

因此,滿腹忿恨的×吟說:

 

「他現在睡著了,我是不是應該做些什麼

讓他知道什麼是比悲傷還要悲傷的事」

 

好恐怖啊。

 

我想說讓氣氛緩和一點,就幫忙說話:

 

「御姐好。我可以了解他的心情」

 

×吟仍然不開心:

 

「不能理解

笑不出來一點」

 

接著是「想組一艘安妮女王復仇號」×鈺。

她說:

 

「可以幫我宣傳大一學弟妹加系排嗎

都被漂亮學妹拉去打系羽了」

 

我說,漂亮學妹是關鍵詞。

 

她說:

 

「我難道不是漂亮學姊嗎」

 

因為沒有及時回覆,她好像不高興了:

 

「回答呢

你先回答唯一答案」

 

真的是很恐怖的霸氣。好強的壓迫感啊。

 

所以,妹子之亂,真的很恐怖,

到底是姐好?還是妹好?

其實,這個問題根本與我無關啊!

我只是路過,

莫名其妙就被捲入事件的無辜群眾啊!

 

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 rubo 的頭像
    rubo

    rubo's blog2 2006.6.4~2013.9.2~2023.5.1~

    rubo 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()